SMAPが24日、東京·青海で、総合司會を務めるフジテレビ「武器はテレビ。SMAP×FNS27時間テレビ」(26日後6·30~27日後8·54)のクライマックスを飾る野外ライブの公開リハーサルを行った。
24日,SMAP在東京·青海進行戶外演唱會的公開彩排,該戶外演唱會是為他們擔任綜合司會的富士電視臺“武器是電視。SMAP×FNS27小時電視”(26日晚6點30分~27日晚8點54分播出)節目高潮做錦上添花而準備的。
本番は同局社屋近くの特設ステージで、27日午後7時ごろからスタートする予定。24時間以上、起き続けたメンバーが約5000人のファンを前に、45分間にわたる27曲のノンストップメドレーを披露する。気溫30度前後になる熱帯夜の中、歌い踴り続けることができるのか、気力と體力の限界に挑戦する企畫だ。
SMAP戶外演唱會的正式表演,預計將於27日晚上7點左右起,在富士電視臺辦公大樓附近的特設舞臺上進行。屆時,連續24小時以上處於無眠狀態的SMAP成員們,將在5000名粉絲的面前,於45分鐘時間內表演由27首歌曲組成的“無間斷歌曲串燒”。在氣溫高達30攝氏度前後的熱帶夜之中,SMAP能否持續載歌載舞下去,這是一個挑戰他們毅力和體力極限的企劃。
昨年9月に同局「SMAP×SMAP」で38分間のノンストップメドレーを歌ったが、今回はそれを上回るグループ史上最長記録への挑戦。木村拓哉(41)は「かなり無謀」と苦笑い。香取慎吾(37)も「その時、どうなってるのか想像もつかない。(ステージの)階段一段も下りられないかも」と話した。
去年9月,SMAP曾在富士臺節目《SMAP×SMAP》中進行38分鐘的“無間斷歌曲串燒”,這次表演的時間比上次更長,是向他們團體史上最長的無間斷表演記錄發起挑戰。木村拓哉(41歲)苦笑著表示,“這是相當魯莽的安排”。香取慎吾(37歲)也表示,“到時候會變成什麼樣子,我完全無法想象。或許連(舞臺)樓梯的一個臺階都下不來”。
聲明:音視頻均來自互聯網鏈接,僅供學習使用。本網站自身不存儲、控制、修改被鏈接的內容。"網"高度重視知識產權保護。當如發現本網站發佈的信息包含有侵犯其著作權的鏈接內容時,請聯系我們,我們將依法采取措施移除相關內容或屏蔽相關鏈接。
野外ライブは2012年の東京·味の素スタジアム公演以來。草なぎ剛(40)は「見る方もドキドキワクワクしてほしい」とアピール。稲垣吾郎(40)は「歌って踴るのが僕らの原點。格好良く決めたい」と張り切っている。
這是SMAP繼2012年在東京味之素體育場開唱後再次於戶外舉行演唱會。草彅剛(40歲)宣傳道,“我希望觀眾們也能滿心歡喜、歡欣雀躍起來”。稻垣吾郎(40歲)也充滿幹勁地表示,“載歌載舞才是我們的原點,我希望我們能做到‘帥氣演出’”。
曲目は番組ホームページに寄せられたアンケートを基に、最新曲「Top Of The World」などが選ばれた。番組スタートも近づき、中居正広(41)は「(今年が豪華すぎて)來年困るようなものを作りたい」と話している。
屆時SMAP表演的曲目將以節目官網上收集的調查結果為基礎,選擇最新歌曲《Top Of The World》等多首歌曲。距離節目開播已為時不遠,中居正廣(41歲)表示,“想讓(今年做到豪華過頭,以致於)富士臺明年都不知道如何辦節目才好”。
聲明:本雙語文章的中文翻譯系原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。